This is the point from which I could never return, And if I back down now then forever I burn. This is the point from which I could never retreat, Cause If I turn back now there can never be peace. This is the point from which I will die and succeed, Living the struggle, I know I'm alive when I bleed. From now on it can never be the same as before, Cause the place I'm from doesn't exist anymore [Immortal Technique]
Saturday, February 12, 2011
The Voice Of Freedom Is Calling
Sout Alhoureya
Hany Adel,Amir Eid Hawary on guitars & Sherif Mostafa on keyboards
Video by moustafa fahmy, mohamed khalifa and mohamed shaker
LYRICS
English (incomplete)
"I went down and I said I am not coming back, and I wrote on every street wall that I am not coming back.
"All barriers have been broken down, our weapon was our dream, and the future is crystal clear to us, we have been waiting for a long time, we are still searching for our place, we keep searching for a place we belong too, in every corner in our country.
"The sound of freedom is calling, in every street corner in our country, the sound of freedom is calling..
"We will re-write history, if you are one of us, join us and don't stop us from fulfilling our dream."
(from Al Jazeera live English blog Feb 11)
Espanol
LA VOZ DE LA LIBERTAD (1)
Hemos levantado la cabeza hacia el cielo
Ya no nos importa el hambre
Lo más importante es nuestro derecho
Y escribir nuestra historia con nuestra sangre
Si eras uno de nosotros, deja de despotricar y de decirnos
Que nos vayamos y olvidemos nuestros sueños
No sigas hablando en mi nombre
En todas las calles de mi país, llama la voz de la libertad
LA VOZ DE LA LIBRTAD (2) He bajado a decir que no vuelvo He escrito con mi sangre en todas las calles Nos ha oído el que no oía Y se han levantado todas las prohibiciones Nuestras armas son nuestros sueños Y tenemos un mañana claro ante nosotros Hace tiempo que esperamos Buscamos y no encontramos nuestro sitio En todas las calles de mi país Llama la voz de la libertad
No comments:
Post a Comment